Русский язык в семье славянских народов. Тема: « русский язык в семье славянских языков»

РУССКИЙ ЯЗЫК В КРУГУ

СЛАВЯНСКИХ

ЯЗЫКОВ


Цель:

  • показать обучающимся родство славянских языков и место русского языка среди них;
  • совершенствовать учебно-коммуникативные и учебно-интеллектуальные навыки и умения (умение анализировать учебный материал и обобщать, исследовать и сравнивать, слушать и слышать, владеть монологической и диалогической речью).

Язык - основное средство общения людей. При помощи языка люди общаются друг с другом, передают свои мысли, чувства, желания.


Разделение общеславянского языка

ОБЩЕСЛАВЯНСКАЯ ВЕТВЬ

ЯЗЫКОВ

ЗАПАДНОСЛАВЯНСКАЯ ГРУППА

ЮЖНОСЛАВЯНСКАЯ ГРУППА

ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКАЯ ГРУППА



Появление славянской письменности

Начало письменности-особая веха в истории каждого народа, в истории его культуры. В глубине тысячелетий и столетий обычно теряются имена создателей письменности того или иного народа или языковой семьи. Но у славянской письменности совершенно удивительное происхождение. Благодаря целому ряду исторических свидетельств нам известно о начале славянской письменности и о ее создателях- святых Кирилле и Мефодии.


Создание азбуки

  • Кирилл создает славянскую азбуку по образу и подобию греческой, которая, в свою очередь, была заимствована из финикийской письменности, относящейся к VII в. до н. э.
  • До Кирилла у славян, по-видимому, существовала какая-то письменность на основе «черт и резов». В источниках того времени остались лишь косвенные упоминания у авторов, принадлежавших к тем народам, которые уже имели свою письменность. Сохранились и позднейшие припоминания самих славян о своих древних письменах.




Как проявляется родство всех славянских языков?

  • В наличии общих слов, а также в некотором фонетическом и грамматическом сходстве.

Украинский

Белорусский

Болгарский

Польский


Некоторые слова в современном русском языке (совершенно, на первый взгляд, непохожие) являются исторически родственными.

  • Слова «врач» и «врать» исторически оказываются родственными словами. Установить это удалось при сравнении родственных славянских языков. Основным из древних значений болгарского слова «врач» является значение «знахарь», «колдун». Сербохорватское «врач» также означает «чародей, колдун, предсказатель, знахарь», так как врач знал, как заговаривать болезни. В старославянском языке слово «врать» имело значение «говорить». Сравните: «заговаривать», «говорить». Лишь позднее оно стало означать «говорить неправду, лгать», а его исконное значение «говорить» сохранилось в слове «врач»

Родство общеславянских слов.

  • Живот – «часть тела у человека, животного» Общеславянское слово индоевропейского характера. Первоначальным значением слова живот было – «жизнь, нажитое, имущество»

«Не жалея живота своего»


Аргументы

  • Сходство в языках на разных уровнях: фонетическом, лексическом, грамматическом.
  • Этимология находит много общих черт в тех словах, которые в современных славянских языках кажутся не родственными.
  • Существование старославянского языка, понятного всем славянским народам в IX – X вв.
  • Не сохранилось текстов на этом языке.
  • Не существует словаря общеславянского языка, и он не может быть составлен.
  • Слишком различны славянские языки, непонятны без перевода представителям другой группы славян.


Знание истории своего народа, знание памятников его культуры открывает перед человеком целый мир – мир, который не только величественен сам по себе, но который позволяет по-новому увидеть и оценить современность. Знание прошлого – это понимание современности. Современность – это итог прошлого, а прошлое – это ещё неразвившееся будущее.

Осипова Татьяна Халилбаговна,

учитель русского языка

МАОУ «Светлинская средняя

общеобразовательная школа №2»

Русский язык

Класс 9

УМК «Русский язык» (авторы: Разумовская М.М., Львова С.И., Капинос В.И., Львов В.В.) под редакцией Разумовской М.М., Леканта П.А.-3-е изд.-М.: Дрофа,2012.

Урок № 1. Русский язык в семье славянских языков (1 час)

Базовый уровень

Тип урок а: урок изучения нового материала.

Цель урока: 1 ) Дать представление о месте русского языка в семье славянских языков.

Задачи урока:1) Познакомить учащихся с группой славянских языков, показать место русского языка среди них .

2) Продолжить формировать умение работать с лингвистическим текстом.

3) Воспитывать интерес к русскому языку.

Планируемые результаты : оценивают собственную учебную деятельность, строят речевое высказывание, извлекают нужную информацию, делают обобщения и выводы, умеют формулировать собственное мнение и позицию, задавать вопросы.

Оборудование :учебник.

Ход урока:

I . Организационный момент .

II . Знакомство с учебником .

Учащиеся вместе с учителем ставят цели и задачи на новый учебный год. Учащиеся знакомятся с оглавлением учебника, условными обозначениями, справочными материалами. Учитель озвучивает требования к ведению тетрадей, к подготовке домашнего задания.

III .Актуализация знаний.

Вспомните, что такое эпиграф? Какова его роль? Прочитайте эпиграф на стр.3учебника. Как вы его понимаете? О чём пойдёт речь сегодня на уроке?

Сообщение темы урока.

IV .Объяснение темы урока .

Язык,как и человек, не может существовать сам по себе, у него тоже есть семья, родственники, т.е. родственные языки. Подобно тому, как есть похожие друг на друга люди, так есть и похожие языки. Они являются родственными, следовательно, у них есть общий предок. Это праславянский язык, на котором в далёкие времена говорили все славяне. До сих пор мы это можем наблюдать это сходство, сравнив написание и произношение слов.

Давайте обратимся к материалам упражнения 1,чтобы выяснить, какие языки являются родственные русскому языку, как проявляются родственные связи этих языков.

Ученики читают текст по абзацам, выделяя самую главную информацию.

Обобщим всё то, о чём мы говорили. Письменно ответьте на вопрос: «Почему похожи некоторые слова, принадлежащие к разным славянским языкам?» Закончите предложение: «Схожее звучание некоторых слов из разных славянских языков объясняется тем,что…»

V . Закрепление изученного .

1)Внимательно рассмотрите рисунок на стр.4.Составьте по нему рассказ о группах славянских языков.(работа в парах)

2)Упр.3(устно). Задание: определить сходство русских слов с аналогичными словами славянских языков.

VI .Итог урока .

В конце урока мне хотелось бы обратиться к словам Д.С. Лихачева: « Знание истории своего народа, знание памятников его культуры открывает перед человеком целый мир – мир, который не только величественен сам по себе, но который позволяет по-новому увидеть и оценить современность. Знание прошлого – это понимание современности. Современность – это итог прошлого, а прошлое – это ещё неразвившееся будущее»

Какие задачи мы ставили сегодня перед собой?

Какой результат получили?

Что нового узнали на уроке?

Что понравилось?

VII .Домашнее задание : §1; упр.4(письменно), упр.5 (устно).

Методическое обеспечение урока:

2) Уроки русского языка в 8 классе: поурочные планы по учебнику М.М. Разумовской, С.И. Львовой, В.И. Капинос, В.В. Львова / сост. О.А. Финтисова. - Волгоград: Учитель, 2010.

РУССКИЙ ЯЗЫК В КРУГУ

СЛАВЯНСКИХ

ЯЗЫКОВ

Урок русского языка
в 9к классе сош № 3
Учитель – Мартынова М.Б.

ЦЕЛИ:

  • показать учащимся родство славянских языков и место русского языка среди них;
  • вызвать у учащихся интерес к вопросам истории развития славянской письменности, литературы, культуры;
  • продолжать формирование навыков монологической и дискуссионной речи.

ПЛАН УРОКА

  • Общеславянский язык – прародитель славянских языков.
  • «Слово о полку Игореве» как один из древнейших текстов славянской письменной речи. Практикум.
  • Языки-братья. Практикум.
  • Дискуссия по проблеме существования общеславянского языка.

ХОД УРОКА

  1. ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ МОМЕНТ.

Слайд - 1

Приветствие. Рапорт.

Тема нашего урока « Русский язык в кругу славянских языков».

Он посвящён проблемам развития славянских языков.

Слайд - 2

На уроке мы постараемся определить родство славянских языков и место русского языка среди них, также коснёмся вопросов истории развития славянской письменности, литературы, культуры, продолжим работу над развитием монологической и дискуссионной речи.

Слайд 3

План работы на уроке.

Работа в тетрадях. Записать число, классная работа, тему урока.

Слайд 4

Начнём мы работу на уроке с защиты проекта по теме «Общеславянский язык – прародитель славянских языков». Представит его нам Семенчук Р.

2. ЗАЩИТА ПРОЕТА «ОБЩЕСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК - ПРАРОДИТЕЛЬ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ»

Слайд 5

Язык - основное средство общения людей. При помощи языка люди общаются друг с другом, передают свои мысли, чувства, желания.

Как средство общения, язык связан с жизнью общества, с народом – носителем данного языка. Язык тесно связан с мышлением, сознанием. Знания об окружающей действительности, которые люди приобретают в процессе труда, закрепляются языке – в словах, словосочетаниях и предложениях. С помощью языка люди передают свои знания, опыт от поколения к поколению.

Давным-давно задумались люди над загадкой языка, тайной его происхождения. Сколько увлекательных лингвистических легенд, удивительных сказаний, смелых научных предположений знает история человечества! Кто знает, может, нам удастся в будущем приблизиться к разгадке тайны человеческого языка. А пока загадка остаётся загадкой, и только в одном единодушны современные учёные: если бы вдруг исчез язык, люди перестали бы быть людьми. Язык делает человека человеком.

Мы постоянно разговариваем с кем-нибудь, сообщая что-то и слушая других, читаем, пишем, поём, думаем, мечтаем… и во всех этих случаях используем родной язык. Без языка общество людей не могло бы существовать.

Языки народов мира очень разнообразны по структуре и по истории своего развития. Некоторые из языков обнаруживают сходство в словарном запасе, фонетическом строе и грамматике, другие, напротив, далеки друг от друга.

Слайд 6

Классификация языков по степени их родства называется генеалогической (от греч. «родословная»). Генеалогически языки делятся на семьи, а внутри семей – на группы. В семьи и группы языки объединяются по общности их древнего источника.

Русский язык входит в индоевропейскую семью. Эта семья – самая многочисленная (в неё входят около ста языков). Среди групп индоевропейских языков выделяется славянская группа, она одна из самых крупных в этой семье. Число говорящих на современных славянских языках составляет около трёхсот миллионов человек.

2) Все славянские языки восходят к древнему праязыку, который условно называют общеславянским языком. Выделение славян из общеиндоевропейского единства произошло в глубочайшей древности, приблизительно к началу 3 тысячелетия до нашей эры. В глубокой древности на этом языке говорил народ, заселявший обширную территорию Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы. Общеславянский язык просуществовал до середины 1 тысячелетия нашей эры.

Карта – 1 Слайд 7

Слайд 8

Итак, с течением времени славянские племена расселились на огромной территории и в связи с этим стали утрачиваться их связи друг с другом. Язык каждой из обособившихся групп племён продолжал развиваться изолированно от других, приобретая новые фонетические, лексические и грамматические особенности.

Постепенно общеславянские языки разделились на три группы: восточнославянскую, западнославянскую и южнославянскую.

Карта - 2 Слайд 9

Слайд 10

Восточнославянская группа языков просуществовала примерно до 14 – 15 в. и в связи с расселением племён со временем распалась на русский, украинский и белорусский – близкородственные языки.

В 14-15 в. восточнославянская группа делится на три самостоятельных языка: русский, украинский и белорусский.

Слайд 11 кириллица + Слайд 12

Почти все общеславянские языки имеют письменность. У восточных и южных славян, за исключением хорватов, письменность основана на кириллическом алфавите, или кириллице, - алфавите, который был создан родоначальниками славянской письменности Кириллом и Мефодием, а западные славяне пользуются латинским алфавитом.

Слайд 13

Родство славянских языков несомненно. Оно проявляется, например, в лексическом составе. Так, одинаково или похоже звучат некоторые названия близких родственников в русском, украинском, белорусском, болгарском, польском и чешском языках, например, отец, мать, сын, сестра и др.

Русский

украинский

белорусский

болгарский

польский

чешский

отец

отець

айцец

отец

oiciec

otec

мать

мати

маци

майка

matka

matka

сын

син

сын

син

В НАЛИЧИИ ОБЩИХ СЛОВ, А ТАКЖЕ В НЕКОТОРОМ ФОНЕТИЧЕСКОМ И ГРАММАТИЧЕСКОМ СХОДСТВЕ. ТАК, НАПРИМЕР, ОБЩИМИ ДЛЯ ЭТИХ ЯЗЫКОВ ЯВЛЯЮТСЯ СЛОВА ГОЛОВА, РУКА, ЗЕМЛЯ, ЕСТЬ И МНОГИЕ ДРУГИЕ.

НО, НАРЯДУ СО СХОДСТВОМ, ЭТА ЛЕКСИКА ИМЕЕТ ФОНЕТИЧЕСКИЕ И МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ В РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ.

НАПРИМЕР, РУССКОМУ СЛОВУ ПИТЬ В УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ СООТВЕТСТВУЕТ ПИТИ , В БЕЛОРУССКОМ – ПiЦЬ , БОЛГАРСКОМ – ПИЯ , СЛОВЕНСКОМ – piti и т. П.

Слайд 14

Самый ранний литературный язык, на котором написаны древнейшие славянские памятники, - общеславянский. Это такие памятники, как летопись «Повесть временных лет», древнейший свод законов «Русская правда», «Слово о полку Игореве».

Слайд 15

А вот как создавались первые рукописные книги.

В монашеской келье…

Из-под пера летописца Нестора…, писавшего «Повесть временных лет»

Слайд 16 - 18

А так выглядели страницы первых рукописных книг, с которых и начиналась история русской письменности.

3.СЛОВО УЧИТЕЛЯ.

Как мы с вами увидели, существует множество особенностей, сближающих и разделяющих родственные языки. На уроке мы пронаблюдаем за этими особенностями. Например, одной из отличительных черт русского языка от украинского и белорусского в области морфологии является отсутствие особой звательной формы в русском языке.

Над этой темой работала ещё одна группа учеников, они провели исследование и сейчас нам представят свои выводы.

Слайд 19

СООБЩЕНИЕ « Утрата звательной формы в русском языке при сохранении её в украинском и белорусском»

В древнерусском языке сущ-ые изменялись по семи формам падежей. Форма зват. падежа применялась в русском языке при употреблении обращений. Это звучало так, сестро, дочере, сыно, коню и т.д.

С течением времени русский язык потерял форму звательного падежа, хотя она до сих пор сохраняется в укр. и белор. яз.

Хотя можно обратить внимание на то, что часто в разговорной речи употребляются выражения боже! и господи! Это остатки утратившей формы.

Также некоторые поэты и писатели использовали форму звательного падежа в языке художественных произведений, например, Пушкин «Чего тебе надобно, старче?» или Гоголь «Поворотись –ка, сынку!»

Слайд 20


4. «Слово о полку Игореве» как один из древнейших текстов славянской письменной речи. Практикум.

Слово учителя .

Как уже было замечено, «Слово о полку Игореве» - один из древнейших текстов славянской письменной речи, написанный языком, понятным для всех славян. Прежде чем приступить к работе с этой книгой, мне хотелось бы прочитать слова выдающегося учёного Лихачева, которые, на мой взгляд, очень точно передают значение этого произведения.

« Этот памятник вечно свеж. Каждая эпоха находит в нём новое и своё. Это предназначение подлинных произведений искусства: они говорят новое новому, и они всегда современны».

Д.С. Лихачёв.

Слайд 21

Давайте поработаем с источником и выполним следующее задание: откройте древнерусский текст «Слова…», найдите в тексте обращения, употребленные в звательной форме, выпишите их в тетрадь (3 – 4 примера).

Слайд 22

Проверим:

«Не лепо ли ны бяшитъ, братие… » не пора ли нам, братия, начать о походе Игоревом слово

« О Бояне , соловию старого времени!» о боян, старинный соловей,

« О русская земле !»

Разминка (физ. пауза)

Слайд 23

5. РАБОТА С ЭТИМОЛОГИЧЕСКИМ СЛОВАРЁМ.

СЛОВО УЧИТЕЛЯ.

А сейчас мы переходим ко второй части урока, где проследим за особенностями, являющимися общими для всех славянских языков. В этом нам помогут этимологические словари.

Этимологические словари существуют, главным образом, чтобы объяснять происхождение и историю отдельных слов и морфем.

Готовясь к уроку, группа ребят провела исследовательскую работу и обнаружила, что некоторые слова в современном русском языке (совершенно, на первый взгляд, непохожие) являются исторически родственными.

Обертышев С.

СООБЩЕНИЕ.

Слова «врач» и «врать» исторически оказываются родственными словами. Установить это удалось при сравнении родственных славянских языков. Основным из древних значений болгарского слова «врач» является значение «знахарь», «колдун». Сербохорватское «врач» также означает «чародей, колдун, предсказатель, знахарь», так как врач знал, как заговаривать болезни. В старославянском языке слово «врать» имело значение «говорить». Сравните: «заговаривать», «говорить». Лишь позднее оно стало означать «говорить неправду, лгать», а его исконное значение «говорить» сохранилось в слове «врач»

Слайд 24

Вопрос что же помогают узнавать этимологические словари?

Слайд 25

ПРАКТИКУМ.

Пользуясь этимологическим словарём, покажите на примере общеславянского слова «живот» родство всех трёх групп славянских языков. Выпишите словарную статью в тетрадь.

Слайд 26

ПРОВЕРКА.

Живот – «часть тела у человека, животного» Общеславянское слово индоевропейского характера. Первоначальным значением слова живот было – «жизнь, нажитое, имущество»

Слайд 27

ПРОСМОТР СЦЕНЫ ИЗ КИНОФИЛЬМА «ИВАН ВАСИЛЬЕВИЧ МЕНЯЕТ ПРОФЕССИЮ» (по пьесе М. Булгакова, режиссёр Л. Гайдай)

Слайд 28

Вопрос. О чём идёт речь в этом диалоге?

Задание: прочитайте диалог, найдите в этом отрывке лексику древней Руси, 19 века и современную. Запишите несколько слов, относящихся к разным эпохам.

Какой приём придаёт этой сцене иронический характер?

Герой этой пьесы соединил в своей речи лексику разных эпох

ИОАНН (кричит режиссёру Якину ). Ну, прыщ, живота или смерти? Проси у боярыни!

ЯКИН (хрипит ). Живота…

ЗИНА. Живота! Живота! Пощади его, Великий государь!

ИОАНН. Живота? Ну будь по-твоему…

ЯКИН. Зинаида, подскажи мне что-нибудь по-славянски.

ЗИНА. Паки.

ЯКИН. Паки. Паки. Ваше сиятельство, смилуйтесь! Между прочим, вы меня не так поняли.

ИОАНН. Как же мне понять тебя, ежели ты ничего не говоришь?

ЯКИН. Языками не владею, ваше благородие.

ИОАНН. Жалую тебе шубу с царского плеча.

ЗИНА (Якину). Благодари! Благодари!

ЯКИН. Весьма вами благодарен.

ЯКИН (чуть позже ). Поелику мы зело на самолёт опаздываем.

Пустой слайд.

СЛОВО УЧИТЕЛЯ.

Итак, сегодня на уроке мы с вами наблюдали за тем, каково же место русского языка в кругу славянских языков. Современный русский язык находится в определённых отношениях ко всем другим славянским языкам. На примере «Слова о полку Игореве» обнаружили элементы, отличающие русский язык от родственных языков. Работая с этимологическим словарём, увидели наоборот общие признаки. Так существовал ли на самом деле язык общий для всех славян? Какие аргументы можно привести «за» и «против»?

Дискуссия по проблеме существования общеславянского языка

Ребята, как вы думаете, можно ли полагать, что общеславянский язык существовал, обоснуйте своё мнение.

Аргументы

Против

  • Не сохранилось текстов на этом языке.
  • Не существует словаря общеславянского языка, и он не может быть составлен.
  • Слишком различны славянские языки, непонятны без перевода представителям другой группы славян.

За

  • Сходство в языках на разных уровнях: фонетическом, лексическом, грамматическом.
  • Этимология находит много общих черт в тех словах, которые в современных славянских языках кажутся не родственными.
  • Существование старославянского языка, понятного всем славянским народам в IX – X вв.
  • Большинство алфавитов славянских языков близки по количеству и звуковому значению букв, несмотря на рзность наертаний
  • О едином языке писали древние летописцы, о нём упоминает Ломоносов.

Слайд 29

СЛОВО УЧИТЕЛЯ

В конце урока мне вновь хотелось бы обратиться к словам Д.С. Лихачева.

« Знание истории своего народа, знание памятников его культуры открывает перед человеком целый мир – мир, который не только величественен сам по себе, но который позволяет по-новому увидеть и оценить современность. Знание прошлого – это понимание современности. Современность – это итог прошлого, а прошлое – это ещё неразвившееся будущее»

Д.С. Лихачёв.

Итак, мы приближаемся к завершению нашей работы, давайте подведём итоги.

ОЦЕНКИ.

Итоги работы.

Слайд 30

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ:

  1. выписать из этимологического словаря не менее 10 слов, происхождение которых восходит к индоевропейской семье языков;
  2. произвести этимологический анализ одного слова (по выбору), имеющего общеславянские корни.