Обличение социальных пороков в сказке М.Е.Салтыкова-Щедрина "Дикий помещик". Почему писатель даёт помещику странную фамилию Урус-Кучум-Кильдибаев и Дикий помещик имя

Методическая разработка урока внеклассного чтения в 7 классе.

Тема: М.Е. Салтыков-Щедрин. Сказка «Дикий помещик».

Цели: - раскрыть значение сказки как жанра иносказания в творчестве писателя; учить размышлять над тем, какой смысл скрывается за смешными ситуациями;

Формировать чувство жанра и стилистических фигур; углубить представления о категориях комического;

Воспитывать в учащихся критическое отношение к происходящему,

Оборудование: иллюстрации Муратова, Кукрыниксы, Черемных, проектор.

Ход урока:

1. Организационный момент.

2. Слово учителя.

Мы продолжаем разговор о сказках удивительного писателя М.Салтыкова-Щедрина. Нам известна его замечательная сказка «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил». Смеясь над комической ситуацией, мы отметили, что писатель одновременно показывает, как грустна Россия. Скажите, а как же удавалось Щедрину печатать свои сказки, ведь так строга была цензура? (Он использовал Эзопов язык, или иносказание). Вот что сам писатель об этом говорил.

Выступление подготовленного ученика

Я - русский литератор и потому имею две рабские при- вычки: во-первых, писать иносказательно и, во-вторых, тре- петать.

Привычке писать иносказательно я обязан... цензурному ведомству. Оно до такой степени терзало русскую лите- ратуру, как будто поклялось стереть ее с лица земли. Но литература упорствовала в желании жить и потому прибе- гала к обманным средствам. Она и сама преисполнилась рабьим духом и заразила тем же духом читателей. С одной сто- роны, появились аллегории, с другой - искусство понимать эти аллегории, искусство читать между строками. Создалась особенная рабская манера писать, которая может быть названа Езоповскою, - манера, обнаружившая замечательную изворот- ливость в изобретении оговорок, недомолвок, иносказаний и прочих обманных средств. Цензурное ведомство скрежетало зубами, но, ввиду всеобщей мистификации, чувствовало себя бессильным и делало беспрерывные по службе упущения. Пуб- лика рабски-восторженно хохотала, хохотала даже тогда, когда цензоров сажали на гауптвахту и когда их сменяли. И сущест- вовала эта манера долго, существует и доныне, так что объяв- ление в 1866 году воли книгопечатанию почти совсем не повлияло на нее. Аллегорический рабий язык продолжает пользоваться правом гражданственности, хотя справедливость требует сказать, что современные молодые писатели стараются избегать его. Я не берусь определить, хорошо или дурно они поступают, но думаю, что ввиду общей рабьей складки умов аллегория все еще имеет шансы быть более понятной и убе- дительной и, главное, привлекательной, нежели самая понятная и убедительная речь...

Теперь окончательно понятна сила щедринского таланта. На уроке нам предстоит выявить сатирические и художественные особенности сказки «Дикий помещик».

3. Обсуждение произведения.

Письменная работа

(по выявлению содержания сказки)

1. Как звали помещика?

2. Какую газету читал помещик?

3. Как звали актера, которого вызвал помещик?

4. Чем угощал помещик генералов?

5. Кто грозил помещику?

6. Имя мужика, которого звал помещик?

Аналитическая беседа

Прежде всего вспомним, что называется сатирой? (Сатира – это не просто изображение чего-либо в комическом виде, а обличение каких-либо пороков общественной жизни. Сатира высмеивает зло, ядовито, стремясь разоблачить что-то, привести людей к противоположному выводу).

Какие чувства вызвала в вас эта сказка? (Сказка показалась необычной, читая, мы удивлялись и смеялись над глупым помещиком).

Почему это произведение называется сказкой? (Здесь есть зачин « В некотором царстве, в некотором государстве жил-был..., есть сказочные превращения).

О ком это произведение? (О помещике).

Есть ли у помещика имя, фамилия? (Да, его фамилия – Урус-Кучум-Кильдибаев).

Какой характерный для сказочного творчества писателя прием мы отмечали не раз? (Мы отмечали гротеск, то есть намеренное искаженное преувеличение предметов и фактов).

Присутствует ли гротеск в этой сказке? Приведите примеры. (Да, гротеск присутствует и здесь. Примеры: «помещик имел тело сдобное, белое, рассыпчатое...», «снится, что его за эту самую непреклонность министром сделали, и ходит он в лентах, и пишет циркуляры...», «весь он, с головы до ног, оброс волосами...», помещика не боится даже мышонок).

Почему помещик решил избавиться от мужика? (Он боялся, что мужик «все добро приест», то есть посчитал, что мужика слишком много развелось, и делать им нечего).

Почему Бог не внял молитвам помещика? (Потому что помещик был очень глупый).

Когда же Бог избавляет помещичьи угодья от мужика и почему? (Взмолились мужики, попросили Бога избавить их от страданий, которые они терпели от помещика).

Как реагируют окружающие, гости на то, что не стало мужика? (Они заметили, что некому водки подать, актер Садовский не стал выступать, потому что не перед кем было, генералы не хотят угощаться печатным пряником, так как это не их еда).

А замечает ли сам помещик, что все изменилось без мужика? (Нет, он не замечает, потому что очень опасается, что с мужиком будут траты. Он питается сырьем да пряниками).

Но что ему все-таки напоминает о том, что мужик должен быть в доме? (Иногда он забывается и кричит Сеньку, чтобы тот вытер пыль с зеркала, так как помещик не видит себя из-за пыли, или чтобы помог встать утром с постели. А еще по секрету думает, что если его выселят в Чебоксары, то там он встретит милого мужика).

Кто, кроме генералов, говорит помещику, что он глупый? (Капитан-исправник, который приехал за сбором налогов. Он грозит помещику, так как по его милости даже на базаре нет ни мяса, ни хлеба).

Почему помещик не отступает от своего даже тогда, когда ему стала угрожать опасность? (Он хочет, чтобы о нем говорили как о очень твердом человеке, «пусть буду с дикими зверьми по лесам скитаться, но не скажет никто, что российский князь дворянин Урус-Кучум –Кильдибаев от принципов отступил!»).

Кто становится единственным другом помещика? (Медведь, с которым помещик решил лучше дружить, чем скандалить, кроме того, помещик стал сильным как зверь).

Когда помещик окончательно превратился в дикого? (Когда он оброс волосами, у него выросли когти, он стал передвигаться на четвереньках, перестал сморкаться, произносил нечленораздельные звуки, стал питаться живыми зайцами).

Когда помещику снова говорят, что он зря мужика уничтожил, и кто это говорит? (Говорит медведь, причем он называет помещика глупым).

Как вы думаете, почему исправник забеспокоился об этом помещике? (Перестали платить подати в казну, да и начались грабежи, разбой, убийства, и все потому, что не стало мужика).

Как мужик возвращается в губернию? (Рой мужиков случайно пролетал над губернию и обсыпал всю базарную площадь. Тогда мужика обобрали, посадили в клетушку и послали в уезд).

Почему это событие стало таким радостным, ведь опять запахло овчиной, мякиной? (Потому что появилось все на базаре, и казна обогатилась).

А почему же о помещике говорится в самом конце повести? (Его присутствие необязательно, от его исчезновения ничего не меняется, хотя помещика все же изловили, высморкали, обстригли ногти).

А как вы думаете, кто все это сделал? (Конечно, это сделала мужик).

Как ведет себя помещик после этого? («Раскладывает гран-пасьянс, тоскует по прежней жизни в лесах, умывается лишь по принуждению и по временам мычит»).

Составление сравнительной таблицы (проектор)

Попробуем сравнить сказки «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» и «Дикий помещик» с точки зрения того, как проявляются реалистические черты в них. Составим таблицу.

«Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил»

«Дикий помещик»

Деление по сословному признаку: генералы – мужик.

Конкретный адрес, место жительства.

Газета «Московские ведомости».

Описание в газете времяпрепровождения богатых людей.

Деление по социальному сословию: помещик – крестьяне.

Угнетение помещиком крестьян, повышение податей.

Занятия помещика: карты, театр, пасьянсы.

Чтение газеты «Весть».

Приезд актера Садовского.

4. Итоги урока.

Составим синквейн. Напомню, что это стихотворение, которое состоит из 5 строк: 1-ая ключевое имя существительное, 2-ая – два прилагательных, 3-я 3 глагола, в четвертой строке приводится фраза обычно из четырех значимых слов, выражающая отношение автора к предмету; в пятой строке – синоним, обобщающий или расширяющий смысл темы или предмета (одно слово).

5. Домашнее задание.

Попробуйте, используя опыт писателя, написать сказку на какой-нибудь сюжет из школьной жизни. Вместо людей могут действовать животные. Главная задача – написать смешно.

Список литературы

1. Бахарева С. Развитие критического мышления через чтение и письмо. Учеб.-метод. пособие. - Новосибирск: Новосиб. ин-т пов. квалификации и переподгот. работников образования, 2005.
2. Богданова О.Ю., Леонов С.А., Чертов В.Ф. Методика преподавания литературы. / Под ред. О.Ю.Богдановой. – М.: Академия, 1999.

3. Мещерякова Н.Я. Нравственное воспитание учащихся на уроках литературы в VΙ-VΙΙΙ классах: (Пути постижения читателями-подростками идейно-нравственной позиции автора). – М.: Просвещение, 1984.

4. Скрипкина В.А. Контрольные и проверочные работы по литературе. 5-8 классы: Метод. пособие. – М.: Дрофа, 1996.

5. Уроки внеклассного чтения. / Под ред. Я.Г.Неструх. – М.: Просвещение, 1980.

Установите со­от­вет­ствие между тремя пер­со­на­жа­ми М. Е. Салтыкова-Щед­ри­на и произведениями, в ко­то­рых они фигурируют. К каж­дой по­зи­ции пер­во­го столб­ца под­бе­ри­те со­от­вет­ству­ю­щую по­зи­цию из вто­ро­го столбца. Ответ за­пи­ши­те циф­ра­ми в таблице.

Запишите в ответ цифры, рас­по­ло­жив их в порядке, со­от­вет­ству­ю­щем буквам:

A Б В

Прочитайте приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания В1-В7; C1, С2.

Наконец и для них настал черёд встать перед ясные очи его княжеской светлости.

Что вы за люди? и зачем ко мне пожаловали? - обратился к ним

Мы головотяпы! нет нас народа храбрее, - начали было головотяпы, но вдруг смутились.

Слыхал, господа головотяпы! - усмехнулся князь («и таково ласково усмехнулся, словно солнышко просияло!» - замечает летописец), - весьма слыхал! И о том знаю, как вы рака с колокольным звоном встречали - довольно знаю! Об одном не знаю, зачем же ко мне-то вы пожаловали?

А пришли мы к твоей княжеской светлости вот что объявить: много мы промеж себя убивств чинили, много друг дружке разорений и наругательств делали, а всё правды у нас нет. Иди и володей нами!

А у кого, спрошу вас, вы допрежь сего из князей, братьев моих, с поклоном были?

А были мы у одного князя глупого, да у другого князя глупого ж - и те володеть нами не похотели!

Ладно. Володеть вами я желаю, - сказал князь, - а чтоб идти к вам жить - не пойду! Потому вы живёте звериным обычаем: с беспробного золота пенки снимаете, снох портите! А вот посылаю к вам, заместо себя, самого этого новотора-вора: пущай он вами дома правит, а я отсель и им и вами помыкать буду!

Понурили головотяпы головы и сказали:

И будете вы платить мне дани многие, - продолжал князь, - у кого овца ярку принесёт, овцу на меня отпиши, а ярку себе оставь; у кого грош случится, тот разломи его начетверо: одну часть мне отдай, другую мне же, третью опять мне, а четвёртую себе оставь. Когда же пойду на войну - и вы идите! А до прочего вам ни до чего дела нет!

Так! - отвечали головотяпы.

И тех из вас, которым ни до чего дела нет, я буду миловать; прочих же всех - казнить.

Так! - отвечали головотяпы.

А как не умели вы жить на своей воле и сами, глупые, пожелали себе кабалы, то называться вам впредь не головотяпами, а глуповцами.

Так! - отвечали головотяпы.

Затем приказал князь обнести послов водкою да одарить по пирогу, да по платку алому, и, обложив данями многими, отпустил от себя с честию.

Шли головотяпы домой и воздыхали. «Воздыхали не ослабляючи, вопияли сильно!» - свидетельствует летописец. «Вот она, княжеская правда какова!» - говорили они. И еще говорили: «Такали мы, такали, да и протакали!» <...>

Прибывши домой, головотяпы немедленно выбрали болотину и, заложив на ней город, назвали Глуповым, а себя по тому городу глуповцами. «Так и процвела сия древняя отрасль», - прибавляет летописец.

М.Е. Салтыков-Щедрин «История одного города»

Укажите жанр, к ко­то­ро­му обыч­но от­но­сят про­из­ве­де­ние М. Е. Салтыкова-Щед­ри­на «История од­но­го города».

Пояснение.

«История од­но­го города» - про­из­ве­де­ние пародийное. М. Е. Салтыков-Щедрин па­ро­ди­ру­ет древ­не­рус­ские летописи, труды историографов, ли­те­ра­тур­ные про­из­ве­де­ния древ­но­сти и XVIII−XIX веков. В «Истории од­но­го города» ис­поль­зо­ва­ны черты мно­гих па­ро­ди­ру­е­мых произведений. Мно­гие ли­те­ра­ту­ро­ве­ды счи­та­ют «Историю...» па­ро­ди­ей на летопись, хронику, их оп­по­нен­ты на­зы­ва­ют ее по­ве­стью и даже романом.

Ответ: повесть|роман.

Ответ: роман|летопись|хроника|повесть

Наталья Михайловна 30.04.2016 18:47

"История одного города"-это не роман, а повесть.

Татьяна Стаценко

В ответах приведены все возможные варианты, потому что спор о жанровых особенностях произведения продолжается, но в кодификаторе 2016 года четко прописано: РОМАН "История одного города".

Диана Трунова 12.04.2018 18:32

" История одного города" - это роман, а не повесть...

Татьяна Стаценко

Такой вариант ответа у нас предусмотрен.

Большую часть фраг­мен­та за­ни­ма­ет бе­се­да князя с головотяпами. Как на­зы­ва­ет­ся форма об­ще­ния персонажей, ос­но­ван­ная на об­ме­не репликами?

Пояснение.

Диалог - раз­го­вор двух или более лиц. В ли­те­ра­тур­ном произведении, осо­бен­но в драме, диа­лог - одна из ос­нов­ных форм ре­че­вой ха­рак­те­ри­сти­ки персонажей.

Полилог (греч., букв. ’речь многих’) - раз­го­вор мно­гих участников. При этом предполагается, что роль го­во­ря­ще­го пе­ре­хо­дит от од­но­го лица к другому, в про­тив­ном слу­чае раз­го­вор пре­вра­ща­ет­ся в монолог.

Ответ: диалог.

Ответ: диалог|полилог

Комментарий ле­то­пис­ца несёт в себе скры­тую ав­тор­скую насмешку. Каким тер­ми­ном она обозначается?

Пояснение.

Ирония - насмешка, упо­треб­ле­ние слов в значении, прямо про­ти­во­по­лож­ном их пря­мо­му значению. Иро­ния ос­но­вы­ва­ет­ся на кон­тра­сте внут­рен­не­го зна­че­ния и внеш­ней формы. Сар­казм - выс­шая сте­пень иронии, горь­кая или гнев­ная насмешка.

Ответ: ирония.

Ответ: ирония|сарказм

Описывая встре­чу го­ло­во­тя­пов с князем, автор мно­го­крат­но ис­поль­зу­ет не­ко­то­рые слова (например, слово «так»). Как на­зы­ва­ет­ся дан­ный приём?

Пояснение.

Повтор уси­ли­ва­ет эмоционально-образную вы­ра­зи­тель­ность ху­до­же­ствен­ной речи. Вы­де­лен­ные по­вто­ря­ю­щи­е­ся слова несут ос­нов­ную смыс­ло­вую нагрузку: автор вы­ра­жа­ет свое от­но­ше­ние к про­цве­та­ю­щей бюрократии.

Ответ: повтор|лексический повтор.

Ответ: повтор|лексическийповтор

Ирина Климова 07.03.2019 00:36

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, почему вариант "лексический повтор" является неверным?

Татьяна Стаценко

Укажите долж­ность мно­го­чис­лен­ных «хозяев», впо­след­ствии управ­ляв­ших Глуповым.

Пояснение.

Градоначальник - го­род­ской управляющий.

Ответ: градоначальник.

Ответ: градоначальник|градоначальники

Пояснение.

Сатира (лат. satira) - ко­ми­че­ское про­яв­ле­ние в искусстве, пред­став­ля­ю­щее собой поэтически-унизительное об­ли­че­ние яв­ле­ний при по­мо­щи раз­лич­ных ко­ми­че­ских средств: сарказма, иронии, гиперболы, гротеска, аллегории.

Ответ: сатира.

Ответ: сатира

Почему опи­сан­ную во фраг­мен­те сцен - можно на­звать трагикомической?

Пояснение.

Трагикомедия (греч.) - дра­ма­ти­че­ское произведение, в ко­то­ром тра­ги­че­ский сюжет изображён в ко­ми­че­ском виде или ко­то­рый пред­став­ля­ет бес­по­ря­доч­ное на­гро­мож­де­ние тра­гич­ных и ко­мич­ных элементов. При­ве­ден­ную сцену по праву можно счи­тать трагикомической, ведь в ней тра­гич­ность со­дер­жа­ния под­чер­ки­ва­ет­ся ко­мич­но­стью ситуации: «головотяпы» доб­ро­воль­но от­да­ют себя в под­чи­не­ние «его кня­же­ской светлости», со­гла­ша­ясь не толь­ко слепо по­ви­но­вать­ся глупости, но и тер­петь жестокость. Это про­ти­во­есте­ствен­но при­ро­де человека, в этом тра­гизм содержания. Ко­мич­но­сти до­бав­ля­ет в сцену ирония, сар­казм ав­то­ра по по­во­ду происходящего.

«Урок по сказкам Салтыкова-Щедрина» - Гротеск. Лексика. Сатира - беспощадное, уничтожающее осмеяние, критика действительности, человека, явления. Урок литературы в 7 классе. Обращение к сказке: Условия цензуры Популярность жанра. Ответы: Сказка - орудие социально-политической сатиры. Сказка Салтыкова-Щедрина – сплав фольклорной сказки и басни.

«Писатель Салтыков-Щедрин» - Осенью 1887г. «Господа Головлевы»(1880г.)- трагический распад семейных уз. Литературная деятельность. К шести годам был обучен французскому и немецкому языку. Особенности: фантастика,реальность,комическое+ трагическое, гротеск, гипербола, эзоповский язык. И.М.Сеченов. «…Я не дам в обиду мужика! Детство.

«Господа Головлевы» - «Выморочный». Глубина и широта замысла. Салтыков-Щедрин «Господа Головлевы». «Семейный суд». Запой праздномыслия Иудушки. Предсмертная агония Анниньки. «Племяннушка». «Семейные итоги». М.Е. Салтыков-Щедрин. Умирает Павел Владимирович и Владимир Михайлович. «Недозволенные семейные радости». «Расчет».

«Творчество Салтыкова-Щедрина» - Рисунок для марки. 3 слайд. 4 слайд. Подготовила презентацию: ученица 8 д класса лицея №4 Сорокина Евгения. Салтыков Михаил Евграфович. Илл. Первые повести. Политической реакции. Органчик («История одного города»). Литографированное нелегальное издание 1884.

«Роман История одного города» - М.Дудин. XX век 1914 г. В.Воинов. НЕЛЬЗЯ существовать ПАССИВНЫМ! М.Е.Салтыков-Щедрин Мы разучились сеять и пахать. М.Е.Салтыков-Щедрин. ГРАДОНАЧАЛЬНИКИ – городничие - губернаторы – императоры. Послесловие. Автор В. Пьецух. 1998 г. С.Благодаров. Глуповцы = народ. Суть - ПРАВИТЕЛИ – САМОДЕРЖЦЫ! Народ.

«Салтыков-Щедрин сказки» - Михаил Евграфович родился в дворянской помещичьей семье. В жанровом отношении сказки М.Е.Салтыкова-Щедрина сходны с русской народной сказкой. «Орел-меценат». «Дикий помещик». "Ворон-челобитчик". Здесь Салтыков-Щедрин серьезно увлекся литературой. М.Е.Салтыков-Щедрин. Жанровое своеобразие. «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил».

Всего в теме 35 презентаций

Князь Урус-Кучум-Кильдибаев – глупый помещик, который попросил бога избавить его от крестьян, а после одичал.

Капитан-исправник

Жил-был глупый помещик князь Урус-Кучум-Кильдибаев. Он был достаточно богат, любил читать газету «Весть» и раскладывать гранпасьянс. Как-то попросил князь бога, чтобы тот извел «мужика» . Но бог знал, что помещик глуп, поэтому не внял ему.

Тогда начал помещик налагать на крестьян огромные штрафы. Взмолился народ к богу, и бог сделал так, что во владениях князя не стало ни одного мужика. Довольный помещик начал дышать чистым от «холопского духу» воздухом и тут же пригласил гостей. Но и актер Садовский, и четыре знакомых генерала, узнав, что князь остался без крестьян, посчитали его глупым.

Князь разложил гранпасьянс и убедился, что совсем не глуп. Тогда начал он мечтать, о том, как без мужика закажет из Англии машины, какой разведет плодовый сад. Но при этом питался леденцами да пряниками и не умывался.

Приехавший утром капитан-исправник начал ругать князя, что из-за пропажи мужиков теперь некому платить подати, а на базаре нельзя ничего купить. Обозвав помещика глупым, исправник уехал. Но и после этого князь не отступился от своих принципов.

Прошло время, помещик одичал – оброс волосами, ходил на четвереньках, утратил способность произносить звуки, ел зайцев с мехом. Вскоре подружился с медведем, но и тот считал его глупым.

Губернское начальство было очень озабочено пропажей мужика, а на капитан-исправника напал человекомедведь, в котором он подозревал глупого помещика. Как раз в это время через город летел рой мужиков, их поймали и послали в уезд, после чего все вернулось на круги своя. Помещика же вскоре нашли, вымыли и поручили «надзору слуги Сеньки» . «Он жив и доныне» , «тоскует по прежней своей жизни в лесах, умывается лишь по принуждению и по временам мычит» .

Заключение

В сказке «Дикий помещик» Салтыков-Щедрин изобразил сложнейшие общественные процессы, которые начали происходить в русской среде после Крестьянской реформы 1861 года. Автор иронизирует по поводу последствий Указа об отмене крепостнического права, показывает в сатирической, преувеличенной форме глупость и реальную беспомощность помещиков, которые в то время всеми способами старались притеснить права обычного народа.

Краткий пересказ «Дикого помещика» передает сюжет сказки, но для лучшего понимания произведения рекомендуем прочесть его полностью.

Тест по сказке

Небольшой тест для закрепления знаний:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.4 . Всего получено оценок: 3211.

М.Е. Салтыков-Щедрин

Название: Дикий помещик

Жанр: Сказка

Продолжительность: 9мин 54сек

Аннотация:

Один помещик, князь Урус-Кучум-Кильдибаев, очень не любил мужиков.
Он старался сделать все, чтобы жизнь простого мужика в его землях была невыносимой: за мелкую провинность облагал штрафами, кричал, что и земля, и вода- это все его. Совсем мужикам жизни не стало. И взмолились мужики богу, чтобы избавил их от такой жизни.
Бог услышал их молитву. На всей земле этого помещика не стало мужиков. Обрадовался помещик. Пытался развлекать себя. То актеров пригласит, чтобы спектакль поставить. То друзей-генералов пригласит в карты играть. Однако, гостей даже накормить было некому. И все приглашенные говорили ему, что он дурак, коль так с мужиками поступил.
Скоро его усадьба стала зарастать. Под окном часто сидел медведь. Помещик одичал, оброс волосами и стал сам охотиться на зайцев и съедать их прямо с потрохами.
Начальство обеспокоилось, так как подати в казну за мужиков платить стало некому. Торговля сошла на нет, в кабаки тоже ходить некому. Решили вернуть мужиков. Помещика тоже поймали, постригли, помыли и оставили на попечении его слуги Сеньки. А в уезде дела сразу наладились, торговля оживилась, мужики стали подати платить. А помещик тот тоскует по прежней дикой жизни и умывается только по принуждению.

М.Е. Салтыков-Щедрин — Дикий помещик. Прослушать аудиозапись краткого содержания онлайн.